HOW MUCH YOU NEED TO EXPECT YOU'LL PAY FOR A GOOD Vệ SINH CôNG NGHIệP Vụ BảN

How Much You Need To Expect You'll Pay For A Good vệ sinh công nghiệp vụ bản

How Much You Need To Expect You'll Pay For A Good vệ sinh công nghiệp vụ bản

Blog Article

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Licensed translation copy of file of testimony in the sufferer, individual realizing the details or particular person involved (if any);

2. Đối với các cơ sở sản xuất, kinh doanh hoạt động trong các lĩnh vực, ngành nghề khác với lĩnh vực, ngành nghề quy định tại Khoản one Điều này, người sử dụng lao động phải tổ chức bộ phận an toàn, vệ sinh lao động tại cơ sở bảo đảm các yêu cầu tối thiểu sau đây:

d) Người bị nạn hoặc đại diện thân nhân người bị nạn, người biết sự việc hoặc người có liên quan đến vụ tai nạn;

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

The central occupational incident investigation Crew performs its investigation by the next procedures:

Write-up 28. Settlement of occupational incident Positive aspects for the employee in the event the occupational accident has determination on prison scenario prosecution

g) Licensed translation copy and replica of injury certificate ve sinh cong nghiep of overseas health care facility or injury certificate of Vietnam professional medical facility;

e) Bản dịch có chứng thực và bản sao giấy chứng nhận tai nạn của cơ quan có thẩm quyền của nước ngoài;

b) Người lao động cao tuổi là người có tay nghề cao, có chứng nhận hoặc chứng chỉ nghề hoặc được công nhận là nghệ nhân theo quy định của pháp luật; người sử dụng lao động phải tổ chức kiểm tra, sát hạch ve sinh cong nghiep trước khi ký hợp đồng lao động;

The grassroots occupational accident investigation Staff shall accomplish the investigation by the following processes:

- Cơ sở làm việc của tổ chức y tế tại cơ sở lao động (mô tả; địa chỉ nếu là đơn vị hợp đồng y tế):

b) The body establishing the provincial or central occupational incident investigation Workforce shall keep the dossiers of occupational accident in accordance with polices of legislation on retention.

two. The Division of Overall health shall make a summary of victims of occupational incident that are examined and addressed for the medical facility within the parts beneath the Form specified in Appendix XIX issued with this Decree and deliver it into the Ministry of Health before the fifteenth of July for the main 06 ve sinh cong nghiep month report and ahead of the 25th of January of subsequent year for that once-a-year report.

Report this page